<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Stiftungs-Urkunde für eine Exedra</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 4, 1, 353</idno>
                <idno type="localId">IG XII 4, 1, 353 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 4, 1, 353</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Pfeiler</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Kos</origPlace>
                            <origDate>1. Hälfte 2.Jh. n.Chr.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Stadt Kos</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>– – – – – – – – – – – – –<lb n="1"/>– – – – – – – – – – –Κ̣Α<lb n="2"/>– – – – – – – – – – –ΝΕ<lb n="3"/>– – – – – – – – – – –Α̣ΤΕ<lb n="4"/>– – – – – – – – – – –Τ̣ΑΣ<lb n="5"/>– – – – – – – – – – –ΑΤΟ<lb n="6"/>– – – – – – – – – – –〚ΟΥ〛<lb n="7"/>– – – – – – – – – –〚Ε̣ΞΕ〛<lb n="8"/>– – – – – – – – – – – –ΑΙΑ<lb n="9"/>– – – – – – – – – – – –ΕΣ<lb n="10"/>– – – – – – – – – – –ΔΙΩΝ<lb n="11"/>– – – – – – – – – – –ΥΣΙΑ<lb n="12"/>– – – – – – – – – – –ΛΜΑ<lb n="13"/>– – – – – – – – – – –ΤΑΣ<lb/><hi rend="smallit"> desunt vv. minime quinque</hi><lb n="19"/>– – – – –󰂭 󰁰 – – – – – 󰄦– –<lb n="20"/>[ἀν]άθημα ΤΗΡ󰀦– – 󰁰ΩΝ<lb n="21"/>[κ]αὶ μηδενὶ ἄλλ[ῳ ἐ]ξῆ–<lb n="22"/>μεν μήτε ἰδιώτ[ᾳ μ]ήτε ἄρ–<lb n="23"/>χοντι μήτε γυμ[να]σιάρχῳ<lb n="24"/>ἢ ἐπιμελητᾷ τᾶς [γ]ερουσί–<lb n="25"/>ας καθόλου μήτε εἰκόνα<lb n="26"/>μήτε ἄγαλμα μήτε ἀνδρι–<lb n="27"/>άντα ἀναθέμεν ἐν ταύ–<lb n="28"/>τᾳ τᾷ ἐξέδρᾳ τρόπῳ μηδε–<lb n="29"/>νὶ μηδὲ παρευρέσι μηδε–<lb n="30"/>μιᾷ, μήτε τινὰ γνώμαν ἀ–<lb n="31"/>γορεῦσαι περὶ τοῦ τειμαὶ<lb n="32"/>ἄλλου τινὸς ἀνασταθῆ–<lb n="33"/>μεν ἢ ἀνατεθῆμεν ἐν αὐτᾷ·<lb n="34"/>αἰ δέ κά τίς ποτε ἐπ[ι]χιρήσῃ<lb n="35"/>ἢ εἰπεῖν ἢ γνώμαν ε[ἰ]σαγῆσ–<lb n="36"/>θαι ἢ ἄλλως τι παρὰ τ[αῦ]τα πρ[ᾶ]–<lb n="37"/>ξαι θελήσῃ, τὸ μὲν ἐ[πιχ]ε̣ιρι[σ]–<lb n="38"/>θὲν ἢ καὶ πιρασθὲν [ῥηθῆναι]<lb n="39"/>ἢ πραχθῆναι παραχρῆ[μα ἄκυ]–<lb n="40"/>ρ̣ον καὶ ἀτελὲς ἔστ[ω καὶ μη]–<lb n="41"/>δὲν ἧσσον τὰ διατε[ταγμένα]<lb n="42"/>ὑπ᾿ ἐμοῦ κύρια καὶ ἀμ[ετακίνη]–<lb n="43"/>τα ὑπαρχέτω, καὶ ὁ [αἴτιος εἴ]–<lb n="44"/>τε ἰδιώτας εἴτε ἄρ[χων εἴτε]<lb n="45"/>γυμνασίαρχος ἢ [ἐπιμε]–<lb n="46"/>λητὰς εἴη τᾶς γ[ερουσίας ἀ]–<lb n="47"/>ποτισάτω πα[ραχρῆμα δη]–<lb n="48"/>νάρια χίλια· [τὸ δὲ ἀργύριον]<lb n="49"/>πραχθήτω ὑ̣[πὸ τᾶς γερου]–<lb n="50"/>σίας, ἐξ οὗ ἀργυ[ρ]ί̣ο[υ εἰκὼν]<lb n="51"/>ἀργυρέα τοῦ Σε[β]αστ[οῦ κα]–<lb n="52"/>τασκε[υ]ασθήτ[ω] καὶ ἐ[ν αὐτᾷ]<lb n="53"/>καθιερωσά̣[σθω]· τὸ λο[ιπὸν ἀπὸ]<lb n="54"/><hi rend="underline">τῶ</hi> ν χρ[ημάτων τ]ῶν ἐσ[γιγ]–<lb n="55"/>νομ[ένων μοι ἐκ] τῶν χω[ρίων]<lb n="56"/>ἀγέσθ[ω ἀγὼν καθ᾿] ἕκαστο[ν ἐ]–<lb n="57"/>νιαυτὸ[ν ἐν τᾷ γεν]ε̣σίῳ ἁμ[έρᾳ]<lb n="58"/>τοῦ νεω[τέρου υἱ]οῦ μο[υ – – –]<lb n="59"/>Παύλλ̣[ου – – –] ἐστιν Τ . – –<lb n="60"/>ΚΑΣΜ– – – – – –του σύλ[λο]–<lb n="61"/>γον α– – – – – –ΝΟΙΣΟ󰀤– –<lb n="62"/>ΝΩΝ– – – – – – –καὶ τῷ ⸌– –<lb n="63"/>ΔΕΑ– – – – – – – 󰁰ΑΜΑ– – –<lb n="64"/>ΤΑ⸌– – – – – – – – – – – – –<lb/>– – – – – – – – – – – – – – –<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. g"><lb/> – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="65"/>– – – – – – – –ΔΗ– – – – – – –<lb n="66"/>– – – – – – –ΝΓΕ– – – – – – –<lb n="67"/>– – – – – – –ΑΙΔΕ– – – – – – –<lb n="68"/>– – – – – – –󰄦ΝΤ󰂁– – – – – –<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – –</div></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - -<lb n="2"/>- - -<lb n="3"/>- - -<lb n="4"/>- - -<lb n="5"/>- - -<lb n="6"/>- - -<lb n="7"/>- - -<lb n="8"/>- - -<lb n="9"/>- - -<lb n="10"/>- - -<lb n="11"/>- - -<lb n="12"/>- - -<lb n="13"/>- - -<lb/><hi rend="italic">mindestens 5 Zeilen fehlen</hi><lb n="19"/>- - -<lb n="20"/>das Weihgeschenk - - -,<lb n="21"/>und keinem anderen ist es erlaubt,<lb n="22"/>weder einem Privatmann noch einem<lb n="23"/>Magistrat noch einem Gymnasiarchen<lb n="24"/>oder dem Leiter der Gerusie<lb n="25"/>überhaupt weder ein Bild<lb n="26"/>noch ein Götterbild noch eine Statue<lb n="27"/>auf dieser Exedra<lb n="28"/>zu weihen auf keine Weise<lb n="29"/>und unter keinem Vorwand;<lb n="30"/>oder eine Vorlage zu formulieren<lb n="31"/>mit dem Inhalt, dass die Ehrenbilder<lb n="32"/>irgendeines anderen auf derselben<lb n="33"/>aufgestellt oder geweiht werden sollen.<lb n="34"/>Wenn aber jemand abstimmen lässt<lb n="35"/>oder einen Antrag stellt oder eine Vorlage<lb n="36"/>einbringt oder anderswie hiergegen zu handeln<lb n="37"/>beabsichtigt, soll das, was<lb n="38"/>begonnen oder versucht<lb n="39"/>wurde in Wort und Tat sogleich ungültig<lb n="40"/>und ergebnislos sein, und um nichts<lb n="41"/>weniger soll das, was von mir angeordnet<lb n="42"/>worden ist, gültig und unverändert<lb n="43"/>Bestand haben, und der Schuldige,<lb n="44"/>ob er Privatmann oder Magistrat oder<lb n="45"/>Gymnasiarch oder Leiter<lb n="46"/>der Gerusie ist, soll sogleich<lb n="47"/>als Strafe zahlen eintausend<lb n="48"/>Denare. Das Geld soll<lb n="49"/>eingetrieben werden von der Gerusie;<lb n="50"/>von diesem Geld soll ein Bild<lb n="51"/>vom Kaiser aus Silber an-<lb n="52"/>gefertigt werden und auf dieser (Exedra)<lb n="53"/>geweiht werden. In Zukunft soll von<lb n="54"/>den Geldern, die mir aus den<lb n="55"/>Ländereien einkommen,<lb n="56"/>ein Fest veranstaltet werden jährlich<lb n="57"/>an dem Geburtstag<lb n="58"/>meines jüngeren Sohnes - -<lb n="59"/>Paullos - - - ist<lb n="60"/>- - - Versamm-<lb n="61"/>lung - - -<lb n="62"/>- - -<lb n="63"/>- - -<lb n="64"/>- - -<lb/>- - -<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. g"><lb/>- - -<lb n="65"/>- - -<lb n="66"/>- - -<lb n="67"/>- - -<lb n="68"/>- - -<lb/>- - -</div></ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Kent Rigsby"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - -<lb n="2"/>- - -<lb n="3"/>- - -<lb n="4"/>- - -<lb n="5"/>- - -<lb n="6"/>- - -<lb n="7"/>- - -<lb n="8"/>- - -<lb n="9"/>- - -<lb n="10"/>- - -<lb n="11"/>- - -<lb n="12"/>- - -<lb n="13"/>- - -<lb/><hi rend="smallit">at least 5 lines lost</hi><lb n="19"/>- - -<lb n="20"/>the dedication - - -,<lb n="21"/>and to no one else is it permitted,<lb n="22"/>either private citizen or<lb n="23"/>magistrate or gymnasiarch<lb n="24"/>or overseer of the whole gerousia<lb n="25"/>to erect a divine<lb n="26"/>or human statue<lb n="27"/>on this<lb n="28"/>exedra in any way<lb n="29"/>or on any excuse;<lb n="30"/>nor to announce any<lb n="31"/>proposal for honors<lb n="32"/>of anyone else to be set up<lb n="33"/>or dedicated on it;<lb n="34"/>if anyone ever attempts<lb n="35"/>either to propose or introduce a motion<lb n="36"/>or in any other way wishes to act<lb n="37"/>contrary to these things, whatever is attempted<lb n="38"/>or proposed to be done<lb n="39"/>or carried out is immediately to be invalid<lb n="40"/>and undone, and what has been<lb n="41"/>stipulated by me is to remain fully<lb n="42"/>in force and unchanged,<lb n="43"/>and the guilty party,<lb n="44"/>whether private citizen or magistrate or<lb n="45"/>gymnasiarch or overseer<lb n="46"/>of the gerousia, is at<lb n="47"/>once to pay a fine of one<lb n="48"/>thousand denarii; the money is<lb n="49"/>to be collected by the gerousia,<lb n="50"/>with which money a silver<lb n="51"/>image of the emperor is to<lb n="52"/>be made and dedicated on it<lb n="53"/>(the exedra); in future, from<lb n="54"/>the money that accrues<lb n="55"/>to me from the lands<lb n="56"/>a contest is to be held each<lb n="57"/>year on the birthday<lb n="58"/>of my younger son - -<lb n="59"/>Paullos - - - is<lb n="60"/>- - - gather-<lb n="61"/>ing - - -<lb n="62"/>-  -<lb n="63"/>- - -<lb n="64"/>- - -<lb/>- - -<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="fr. g"><lb/>- - -<lb n="65"/>- - -<lb n="66"/>- - -<lb n="67"/>- - -<lb n="68"/>- - -<lb/>- - -</div></ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 4. Inscriptiones Coi, Calymnae, insularum Milesiarum. Curavit Klaus Hallof. Pars I. Inscriptionum Coi insulae: Decreta, epistulae, edicta, tituli sacri. Edid. Dimitris Bosnakis, Klaus Hallof, Kent Rigsby. – Berlin 2010</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
